miércoles, 19 de marzo de 2014

Dar calabazas

Hace unos años cuando leía los libros de Harry Potter (ok, sí, hace ya más de un par) observé una expresión que usaban acerca de "dar calabazas". En el libro se sobre entiende el significado, pero vamos viendo de dónde viene esa expresión.

Wikilengua del español nos habla de su origen:

"En la Antigua Grecia, la calabaza se consideraba anafrodisíaca, por lo que darlas equivalía a apagar el fuego de la lujuria evitando así los escarceos amorosos. Durante la Edad Media, el clero recomendaba utilizar pepitas de calabaza durante el rezo para alejar los pensamientos impuros y lascivos; incluso se pensaba que mascar sus pepitas contribuía a cumplir el voto de castidad. La expresión siguió tomando forma en tiempos de Cervantes, en los que significaba "desairar" o "no conceder a alguien lo que pide", incluso comenzaba a utlizarse en el contexto del noviazgo. En algunas zonas rurales de Cataluña, cuando el pretendiente no era del lugar, se le invitaba a comer a casa de la chica: si le ofrecían fuego para el cigarro significaba que la familia aceptaba el noviazgo; si se le servía un plato de calabaza, quería decir que el mozo no era bien recibido y se tenía que marchar."

Significados: (http://pcvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/09/09_0508.pdf)

1. Dar calabazas: Rechazar los instintos amorosos de alguien.
2. Dar calabazas: Suspender.
3. Dar calabazas: Entregar calabazas.   

En fin, a veces resulta bastante curioso el origen y uso tanto de las palabras como de las expresiones. Por mi cuenta, si algún día me dan calabazas, con todo el gusto del mundo me alejaré e intentaré no vomitar.




No hay comentarios:

Publicar un comentario